quấy phá
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Harceler, importuner : "quấy phá" désigne l'action de déranger, d'ennuyer ou de harceler quelqu'un de manière persistante et agaçante, souvent avec une intention malveillante ou perturbatrice.
- Troubler, perturber : Ce verbe peut également signifier causer des troubles ou des perturbations dans un lieu, une activité ou une situation.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Đừng quấy phá em bé đang ngủ. (Ne dérange pas le bébé qui dort.)
- Bọn trẻ thường quấy phá hàng xóm bằng những trò nghịch ngợm. (Les enfants harcèlent souvent les voisins avec leurs farces.)
- Máy bay địch liên tục quấy phá vùng biên giới. (Les avions ennemis perturbent continuellement la zone frontalière.)
Utilisations avancées
"quấy phá tinh thần" : harcèlement moral.
- Hành vi quấy phá tinh thần tại nơi làm việc là không thể chấp nhận. (Le harcèlement moral sur le lieu de travail est inacceptable.)
Sens militaire/stratégique : mener des actions de harcèlement, des raids perturbateurs.
- Chiến thuật quấy phá làm tiêu hao sinh lực đối phương. (La tactique de harcèlement épuise les forces de l'adversaire.)
Variantes et mots apparentés
- Quấy rầy (verbe) : déranger, importuner (souvent utilisé de manière interchangeable avec "quấy phá", mais peut être légèrement moins intense).
- Phá quấy (verbe) : forme inversée, de sens similaire, perturber en détruisant ou en causant le chaos.
- Sự quấy phá (nom) : le harcèlement, la perturbation.
Synonymes
- Làm phiền : déranger, importuner (généralement moins agressif).
- Gây rối : causer des troubles, semer le désordre.
- Hành hạ : tourmenter, martyriser (beaucoup plus fort, impliquant une souffrance).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
Note : Le vietnamien utilise des combinaisons verbales plutôt que des phrasal verbs au sens anglais. - Quấy phá liên tục : harceler continuellement. - Kẻ đó quấy phá liên tục qua điện thoại. (Cet individu harcèle continuellement par téléphone.)
Expressions idiomatiques liées
- Quấy phá như ong vỡ tổ : importuner comme un essaim d'abeilles (déranger de manière intense et chaotique).
- Bọn trẻ chạy vào, quấy phá như ong vỡ tổ. (Les enfants sont entrés en courant, nous dérangeant comme un essaim d'abeilles.)
- harceler
- Quấy phá quân địchharceler l'ennemi