quấy phá

Học thuật
Thân thiện
quấy phá

Một nhóm thanh niên thường xuyên đến quấy phá khu phố này vào ban đêm.

Définition
  1. Verbe :
    • Harceler, importuner : "quấy phá" désigne l'action de déranger, d'ennuyer ou de harceler quelqu'un de manière persistante et agaçante, souvent avec une intention malveillante ou perturbatrice.
    • Troubler, perturber : Ce verbe peut également signifier causer des troubles ou des perturbations dans un lieu, une activité ou une situation.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Đừng quấy phá em bé đang ngủ. (Ne dérange pas le bébé qui dort.)
    • Bọn trẻ thường quấy phá hàng xóm bằng những trò nghịch ngợm. (Les enfants harcèlent souvent les voisins avec leurs farces.)
    • Máy bay địch liên tục quấy phá vùng biên giới. (Les avions ennemis perturbent continuellement la zone frontalière.)
Utilisations avancées
  • "quấy phá tinh thần" : harcèlement moral.

    • Hành vi quấy phá tinh thần tại nơi làm việckhông thể chấp nhận. (Le harcèlement moral sur le lieu de travail est inacceptable.)
  • Sens militaire/stratégique : mener des actions de harcèlement, des raids perturbateurs.

    • Chiến thuật quấy phá làm tiêu hao sinh lực đối phương. (La tactique de harcèlement épuise les forces de l'adversaire.)
Variantes et mots apparentés
  • Quấy rầy (verbe) : déranger, importuner (souvent utilisé de manière interchangeable avec "quấy phá", mais peut être légèrement moins intense).
  • Phá quấy (verbe) : forme inversée, de sens similaire, perturber en détruisant ou en causant le chaos.
  • Sự quấy phá (nom) : le harcèlement, la perturbation.
Synonymes
  • Làm phiền : déranger, importuner (généralement moins agressif).
  • Gây rối : causer des troubles, semer le désordre.
  • Hành hạ : tourmenter, martyriser (beaucoup plus fort, impliquant une souffrance).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés

Note : Le vietnamien utilise des combinaisons verbales plutôt que des phrasal verbs au sens anglais. - Quấy phá liên tục : harceler continuellement. - Kẻ đó quấy phá liên tục qua điện thoại. (Cet individu harcèle continuellement par téléphone.)

Expressions idiomatiques liées
  • Quấy phá như ong vỡ tổ : importuner comme un essaim d'abeilles (déranger de manière intense et chaotique).
    • Bọn trẻ chạy vào, quấy phá như ong vỡ tổ. (Les enfants sont entrés en courant, nous dérangeant comme un essaim d'abeilles.)
quấy phá

Một nhóm thanh niên thường xuyên đến quấy phá khu phố này vào ban đêm.

  1. harceler
    • Quấy phá quân địch
      harceler l'ennemi

Từ chứa "quấy phá"